Ураган - Страница 120


К оглавлению

120

Августин не мог больше сидеть здесь и ждать. Ему захотелось побыть в одиночестве.

* * *

— А где молодой человек? — поинтересовался Джим Тайл.

— В библиотеке, — ответил Сцинк.

Они находились в патрульной машине, рядом с тропинкой, по которой Сцинк вывел Бонни на дорогу. А сама Бонни и ее муж сидели рядышком на поваленном металлическом пролете забора, который когда-то огораживал Крокодиловы озера. Полицейская машина стояла в семидесяти пяти ярдах от них, что вполне обеспечивало конфиденциальность разговора супругов. Но даже с такого расстояния и, несмотря на дождь, Макс Лам был очень хорошо виден в своей яркой накидке.

— Его отец сидит в тюрьме, — сообщил Сцинк, продолжая разговор об Августине. — А есть еще очень забавный факт. Бонни говорит, что он был зачат во время урагана.

— Какого?

— «Донна».

Джим Тайл улыбнулся.

— В этом есть что-то.

— А спустя тридцать два года другой ураган и новый поворот судьбы. Этот парень родился под несчастливой звездой, как ты считаешь?

Патрульный усмехнулся.

— Мне кажется, вы преувеличиваете. А что за история с его отцом?

— Контрабандист, причем неумелый.

Некоторое время Джим обдумывал слова Сцинка, потом сказал:

— Ну и что, а мне этот парень нравится. Он молодец.

— Да, конечно.

Патрульный включил «дворники». По движению накидки они могли видеть, что муж Бонни встал и расхаживает взад и вперед.

— А вот ему я не завидую, — заметил Джим.

Сцинк пожал плечами. Он не простил полностью Макса Лама за то, что тот явился в Майами во время урагана с видеокамерой.

— Дай-ка я посмотрю, куда попала пуля, — попросил губернатор.

Патрульный расстегнул рубашку и оттянул повязку. Хотя бронежилет и остановил пулю, по груди Джима расплылся синяк цвета сливы. Губернатор присвистнул.

— Вам с Брендой надо поехать в отпуск.

— Врачи говорят, что, возможно, дней через десять ее выпишут из больницы.

— Отвези ее на острова, — предложил Сцинк.

— Она никогда не была на Западе. Бренда любит лошадей.

— Тогда в горы. В Вайоминг.

— Ей это понравится, — согласился Джим.

— Да куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

— Это точно. — Джим выключил «дворники».

Крупные капли дождя, похожие на капли сиропа, собрались на стекле. О Кусаке не было сказано ни слова.

* * *

— Который из них? — спросил Макс Лам.

Он надеялся, что это полоумный похититель. Это подкрепило бы его теорию о том, что Бонни просто тронулась рассудком, на нее повлиял ураган и все такое прочее. Такую версию было бы гораздо легче принять, проще было бы объяснить друзьям и родителям. Бонни просто попала под влияние одурманенного наркотиками бродяги.

— Макс, все дело во мне, — ответила Бонни.

Однако она понимала, что дело не только в ней. Бонни наблюдала за Максом, когда он вылезал из полицейской машины, и видела, как ее муж отскочил в сторону от страха при виде маленького болотного кролика, словно это был здоровенный волк.

— Бонни, тебе просто запудрили мозги.

— Никто…

— Ты спала с ним?

— С кем?

— С одним из двух.

— Нет! — Чтобы скрыть ложь, Бонни изобразила возмущение.

— Но у тебя было такое намерение. — Макс встал, капли дождя стекали по его пластиковой накидке. — И ты говоришь мне, что предпочитаешь это, — он презрительно махнул рукой, — предпочитаешь вот это городу!

Бонни вздохнула.

— Я с удовольствием бы посмотрела на детенышей крокодила. Вот все, что я сказала. — Она понимала, как жутко могут прозвучать такие слова для людей типа Макса.

— Он приучил тебя курить эту дрянь, да?

— Ох, прошу тебя.

Макс принялся расхаживать взад и вперед.

— Я не могу поверить в происходящее.

— Я тоже. Мне очень жаль, Макс.

Макс распрямил плечи и повернулся к жене спиной. Он был слишком возбужден, чтобы плакать, и слишком оскорблен, чтобы просить прощения. А кроме того, у Макса мелькнула мысль, что Бонни, возможно, права, и он действительно плохо знает ее. И если даже она передумает и вернется с ним в Нью-Йорк, его постоянно будет терзать мысль о том, что она может снова сбежать. Это будет не жизнь, а сплошная мука. То, что произошло, разрушило их отношения, и, вероятно, навсегда.

Макс снова повернулся к жене, в его голосе прозвучало разочарование:

— Я-то думал, что ты более… благоразумна.

— Я тоже так думала. — Не имело смысла спорить с Максом, Бонни решила быть вежливой и соглашаться со всем, что он скажет. Надо было пощадить если не его гордость, то непомерное чувство мужского превосходства. Это будет маленькой наградой Максу, которая поможет легче перенести обиду.

— Даю тебе последний шанс. — Макс сунул руку под яркую накидку и вытащил два авиабилета.

— Мне очень жаль. — Бонни покачала головой.

— Ты любишь меня или нет?

— Макс, я не знаю.

— Это просто невероятно. — Макс спрятал билеты.

Бонни приподнялась на цыпочки и поцеловала мужа в щеку на прощание. Из глаз ее катились слезы, но Макс, вероятно, не заметил их среди капель дождя на лице жены.

— Позвони мне, когда сама разберешься в себе, — вымолвил Макс с горькой усмешкой.

Он один направился к патрульной машине. Похититель распахнул ему дверцу.

По дороге назад на материк Макс хранил молчание, ведь патрульный был другом маньяка, который похитил его самого и запудрил мозги его жене. Моральным и служебным долгом полицейского было предотвратить соблазнение Бонни или хотя бы попытаться. Такова была личная точка зрения Макса.

Когда они подъехали к разрушенному «Макдональдсу», Макс сказал:

— Проследите, чтобы этот полоумный одноглазый ублюдок позаботился о ней.

120